解放軍文職招聘考試華盛頓郵報(bào)久旱逢甘霖1-解放軍文職人員招聘-軍隊(duì)文職考試-紅師教育

發(fā)布時(shí)間:2017-07-10 19:42:21Known for breaking major stories, it"s been an iconof print journalism for decades. But faced with declining circulationand a sharp drop in operating revenue, Washington Post Chairman Donald Graham told employees the paper stood a better chance with a new owner. We knew we could keep the Post alive, we knew it could survive. But our aspirationsfor the Post have always been higher by that. Newspapers have been losing readership and advertising revenue to online rivals.I"ve been a subscriberbefore. But I don"t really subscribe to anything anymore. I read everything online. Enter Internet pioneer and Amazon founder Jeffery Bezos, the world"s 11th richest man, with an offer to buy the Post for a quarter of a billion dollars. Some call it a smart move by Bezos and a timely one for the Washington Post.華盛頓郵報(bào)以發(fā)布重大消息而聞名,在幾十年的時(shí)間里,它一直是紙媒業(yè)的代表人物。但是,在面臨發(fā)行量下降和營(yíng)業(yè)收入急劇減少的情況下,華盛頓郵報(bào)主席唐納德格雷厄姆告訴員工們,郵報(bào)很有可能擁有一位新東家 。 我們知道我們能維持郵報(bào)的運(yùn)營(yíng),我們知道它能生存。但是我們對(duì)它的期望一直遠(yuǎn)高于此。 報(bào)紙已經(jīng)在讀者和廣告收入方面輸給了線上對(duì)手。我以前是名訂閱用戶,但我現(xiàn)在確實(shí)不再訂閱任何報(bào)紙,均在線閱讀。 網(wǎng)絡(luò)先鋒、亞馬遜創(chuàng)始人、世界排名11的富豪杰夫、貝索斯以2.5億美元的價(jià)格要約購(gòu)買華盛頓郵報(bào)。一些人稱之為貝索斯的智慧之舉,而對(duì)華盛頓郵報(bào)來(lái)說(shuō)也是一場(chǎng)及時(shí)雨。