解放軍文職招聘考試采薇-解放軍文職人員招聘-軍隊文職考試-紅師教育

發(fā)布時間:2017-07-02 19:07:40采薇采薇,薇亦作止。曰歸曰歸,歲亦莫止。靡室靡家,玁狁之故;不遑啟居,玁狁之故。采薇采薇,薇亦柔止。曰歸曰歸,心亦憂止。憂心烈烈,載饑載渴。我戍未定,靡使歸聘。采薇采薇,薇亦剛止。曰歸曰歸,歲亦陽止。王事靡盬,不遑啟處。憂心孔疚,我行不來。彼爾維何?維常之華。彼路斯何?君子之車。戎車既駕,四牡業(yè)業(yè)。豈敢定居,一月三捷。駕彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。四牡翼翼,象弭魚服。豈不日戒?玁狁孔棘。昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。行道遲遲,載渴載饑。我心傷悲,莫知我哀!1、薇:豆科植物,野生,可食。又名大巢菜,冬發(fā)芽,春長大。一說叫 野豌豆 。2、作:生出。止:語尾助詞。3、莫:通 暮 ,歲暮,一年將盡的時候。4、靡:無。靡室靡家:言終年在外,和妻子遠離,有家等于無家。5、玁狁(險允xiǎn yǔn):一作 獫狁 ,種族名。到春秋時代稱為狄,戰(zhàn)國、秦、漢稱匈奴。玁狁居住的地方在周之北方。以上兩句是說遠離家室是為了和玁狁打仗。6、遑:遐。啟居:啟是小跪;居是安坐。古人坐和跪都是兩膝著席。坐時臀部和腳跟接觸,跪時將腰伸直。這句是說奔走不停,沒有閑暇坐下來休息。7、柔:是說未老而肥嫩。8、烈烈:本是火勢猛盛的樣子,用來形容憂心,等于說憂心如焚。9、戍:駐守。這句是說駐防未有定處。10、聘:問訊。這句是說沒有歸聘的使者代我問室家安否。11、剛:是說將老而粗硬。12、陽:十月為 陽 ,現代對農歷十月還稱為 小陽春 。13、啟處:猶 啟居 。14、疚:古讀如記,病痛??拙危旱扔谡f很痛苦。15、來:古讀如厘,慰勉。不來:是說無人慰問。16、爾:《說文》引作 薾 ,音同,花繁盛貌。17、常:常棣的簡稱。以上兩句是以開得很繁盛的常棣起興,引到壯盛軍容的描寫。18、路:就是 輅 ,音同。車的高大為輅。斯:語助詞,猶 維 。這句和 彼爾維何 句法相同。19、戎車:兵車。20、牡:指駕車的雄馬。業(yè)業(yè):高大貌。21、捷:抄行小路為 捷 。三捷:言多次行軍,就是不敢定居的意思。22、骙骙(葵ku ):強壯貌。23、君子所依:君子指將帥, 依 猶 乘 。24、小人所腓(肥f i):小人指兵士。腓:隱蔽。步卒借戎車遮蔽矢石。25、翼翼:閑習貌。26、弭(米mǐ):弓兩端受弦的地方叫做 弭 。象弭:就是用象牙制成的弭。服:是 菔 的假借字。菔是盛箭的器具。魚菔,就是用沙魚皮制成的 菔 。27、戒:古讀如 亟 。日戒:每日警備。28、棘:急。29、依依:楊柳柔弱隨風不定之貌。30、霏霏:雪飛貌。以上四句言春去冬還。這是戍邊兵士的詩。第一、二、三三章是說遠別家室,歷久不歸,饑渴勞苦。第四、五章寫將帥車馬服飾之盛,和戍卒不敢定居之勞。末章寫歸途雨雪饑渴的苦楚和痛定思痛的心情。大巢菜采了又采,大巢菜冒出芽尖。說回家哪時回家,轉眼間就到殘年。誰害我有家難奔,還不是為了玁狁;誰害我腚不著凳,還不是為了玁狁。大巢菜采了又采,大巢菜多么鮮嫩。說回家哪時回家,心里頭多么憂悶。心憂悶好像火焚,饑難忍渴也難忍。駐防地沒有一定,哪有人捎個家信。大巢菜采了又采,大巢菜又粗又老。說回家哪時回家,小陽春十月又到。當王差無窮無盡,哪能有片刻安身。我的心多么痛苦,到如今誰來慰問?什么花開得繁盛?那都是常棣的花。什么車高高大大?還不是貴人的車。兵車啊已經駕起,高昂昂公馬四匹。哪兒敢安然住下,一個月三次轉移。駕起了公馬四匹,四匹馬多么神奇,貴人們坐在車上,士兵們靠它隱蔽。四匹馬多么雄壯,象牙弭魚皮箭囊。怎么不天天警戒?那玁狁實在猖狂。想起我離家時光,楊柳啊輕輕飄蕩。如今我走向家鄉(xiāng),大雪花紛紛揚揚。慢騰騰一路走來,饑和渴煎肚熬腸。我的心多么凄慘,誰知道我的憂傷!