2019解放軍文職招聘考試教育學(xué)語(yǔ)文知識(shí)點(diǎn)1006-解放軍文職人員招聘-軍隊(duì)文職考試-紅師教育

發(fā)布時(shí)間:2019-04-27 19:11:49閱讀下面的文言文,完成1 5題。黃州快哉亭記蘇 轍江出西陵,始得平地,其流奔放肆大。南合沅、湘,北合漢、沔,其勢(shì)益張。至于赤壁之下,波流浸灌,與海相若。清河張君夢(mèng)得謫居齊安,即其廬之西南為亭,以覽觀江流之勝,而余兄子瞻名之曰 快哉 。蓋亭之所見,南北百里,東西一舍。濤瀾洶涌,風(fēng)云開閩。晝則舟揖出沒于其前,夜則魚龍悲嘯于其下。變化倏忽,動(dòng)心駭目,不可久視。令乃得玩之幾席之上,舉目而足。西望武昌諸山,岡陵起伏,草木行列,煙消日出,漁夫樵父之舍,皆可指數(shù):此其所以為快哉者也。至于長(zhǎng)洲之濱,故城之墟,曹孟德、孫仲謀之所睥睨,周瑜、陸遜之所騁騖,其流風(fēng)遺跡,亦足以稱快世俗。昔楚襄王從宋玉、景差于蘭臺(tái)之宮①,有風(fēng)颯然至者,王披襟當(dāng)之,曰: 快哉此風(fēng)!寡人所與庶人共者耶? 宋玉日: 此獨(dú)大王之雄風(fēng)耳,庶人安得共之! 玉之言蓋有諷焉。夫風(fēng)無雌雄之異,而人有遇不遇之變;楚王之所以為樂,與庶人之所以為憂,此別人之變也,而風(fēng)何與焉?士生于世,使其中不自得,將何往而非病?使其中坦然,不以物傷性,將何適而非快?今張君不以謫為患,竊會(huì)計(jì)之余功,而自放山水之間,此其中宜有以過人者。將蓬戶甕牖,無所不快,而況乎濯長(zhǎng)江之清流,揖西山之白云,窮耳目之勝以自適也哉!不然,連山絕壑,長(zhǎng)林古木,振之以清風(fēng),照之以明月,此皆騷人思士之所以悲傷憔悴而不能勝者,烏睹其為快也哉!注:①楚襄王從宋玉、景差于蘭臺(tái)之宮:宋玉有《風(fēng)賦》,諷楚襄王之驕奢。楚襄王,即楚頃襄王,名橫,楚懷王之子。宋玉、景差都是楚襄王之侍臣。蘭臺(tái)宮,遺址在現(xiàn)在湖北省鐘祥縣東。②竊會(huì)(ku i)計(jì)之余功:竊,偷得,這里即 利用 之意。會(huì)計(jì),指征收錢谷等事。余功,功勞之余,即剩余時(shí)間。1.下列句子[ ]中的詞語(yǔ),解釋不正確的一項(xiàng)是( )A.[即]其廬之西南為亭 即:就著,憑借B.周瑜、陸遜之所[騁騖] 騁騖:縱橫,活躍C.王披襟[當(dāng)]之 當(dāng):抵擋,擋住D.將何往而非[病] 病:憂愁,怨恨答案:C。中公講師解析:當(dāng):應(yīng)該是 面臨 、 面對(duì) 的意思。

2019解放軍文職招聘考試教育學(xué)語(yǔ)文知識(shí)點(diǎn)238-解放軍文職人員招聘-軍隊(duì)文職考試-紅師教育

發(fā)布時(shí)間:2019-04-27 07:37:54鄙:肉食者鄙。鄙:古義,鄙陋,這里指目光短淺;今義,輕視,看不起。卑鄙:先帝不以臣卑鄙。卑鄙:古義,身份低微;今義,道德品質(zhì)十分惡劣。但:①但聞黃河流水鳴濺濺。但:古義,只、只不過。今義,轉(zhuǎn)折連詞。耳:不習(xí)渡水故耳。耳:古義,罷了;今義,耳朵。方:方七百里。方:古義,方圓;今義,方向或四個(gè)角都是90度的四邊形。發(fā):發(fā)于聲。發(fā):古義,被任用;今義,送出,交付。故:故使人問之。故:古義,副詞,特意;今義,事故、所以。股:兩股戰(zhàn)戰(zhàn)。股:古義,大腿;今義,屁股。篝火:夜篝火。篝火:古義,用籠罩著火;今義,泛指在空曠的地方或在野外架起木柴燃燒的火堆。感激:由是感激。感激:古義,感動(dòng),激動(dòng);今義,感謝。河:山河表里潼關(guān)路。河,古義,指黃河;今義,泛指一切河流。會(huì)計(jì):號(hào)令召三老豪杰與皆來會(huì)計(jì)事。會(huì)計(jì):古義,是兩個(gè)動(dòng)詞,聚會(huì)商議;今義,一個(gè)詞,名詞,指從事財(cái)務(wù)工作的人員。何苦:何苦而不平。何苦:古義,愁什么;今義,表示反問語(yǔ)氣,不值得。居:①居十日,扁鵲復(fù)見。居:古義,停留、過了;今義,居住、住所。簡(jiǎn):蓋簡(jiǎn)桃核修狹者為之。簡(jiǎn):古義,簡(jiǎn)拔,選擇;今義,簡(jiǎn)單。交通:阡陌交通。交通:古義,交錯(cuò)相通;今義,泛指交通運(yùn)輸或郵電事業(yè)。開張:誠(chéng)宜開張圣聽。開張:古義,擴(kuò)大;今義,店鋪)開始營(yíng)業(yè)??梢裕嚎梢砸粦?zhàn)??梢裕汗帕x,可以憑借;今義,表示許可,可能。妻子:率妻子邑人來此絕境。妻子:古義,是妻子和兒女;今義,是專指男子的配偶。絕境:古義,是與世隔絕的地方;今義,是沒有辦法,沒有出路的境地。親戚:寡助之至,親戚畔之。親戚,古義,指父母兄弟姐妹在內(nèi)的至親;今義,專門指族外有婚姻關(guān)系的親戚。雖:雖人有百手。雖:古義,即使,表示假設(shè)關(guān)系的連詞;今義,雖然,表示轉(zhuǎn)折關(guān)系。所以:此所以報(bào)先帝而忠陛下之職分也。所以:古義,用來 的原因;今義,表示因果關(guān)系的關(guān)聯(lián)詞。痛恨:未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也。痛恨:古義,痛心,遺憾;今義,極為仇恨。涕:臨表涕零。涕:古義,眼淚;今義,鼻涕。《出師表》