解放軍文職招聘考試年寄 り-解放軍文職人員招聘-軍隊(duì)文職考試-紅師教育
「 名前 (なまえ )」 姓。 姓讀作 「前名(なまえ)」last name 名讀作「 字苗(みょうじ)」或「 字名(みょうじ)」first name「 機(jī)會(huì) (きかい)」 機(jī)會(huì)(名) 「チャンス」 機(jī)會(huì)( chance )(名)這兩個(gè)機(jī)會(huì)在用法上稍微有點(diǎn)不同。如果找異性玩, 「 機(jī)會(huì) (きかい)」 是指希望普通朋友的有玩的機(jī)會(huì)。 「 チャンス 」 是指希望追求對(duì)方能夠成為男女朋友的機(jī)會(huì)。不過(guò)現(xiàn)在大玩曖昧( ai mei ) (nuan mei) 之詞。另外 「 曖昧 (あいまい )」 在日語(yǔ)里表示 詞的意思難懂、含糊不清 . 漢語(yǔ) 曖昧 (漢語(yǔ)是指第四類情感 一種可能是異性間 危險(xiǎn)的感情)沒(méi)事情千萬(wàn)別玩,大大方方的去 「 告 白(こくはく )」 告白、表白(名)。き き「 切 る」 切(動(dòng)) 「 切 り」 章節(jié)、段落「 向日葵 (ひまわり)」 向日葵(名) =「 日回 (ひまわ)り」 向日葵(名) 大家可以聽(tīng)聽(tīng) 花の子ルンルン 這首歌,里面有好幾種花呢?!袱?回 (まわ)り」 巡警(名) =「 警察 (けいさつ)」 警察(巡警是警察的一種)(名)「 向日葵 (ひまわり)の 種 (たね)」 香瓜子(名)(向日葵子、葵花子,各地叫法不同)「 西瓜 (すいか)の 種 (たね)」 西瓜子(名) =「スイカの 種 (たね)」 西瓜子「カボチャの 種 (たね)」 南瓜子(名) 冬瓜子沒(méi)有吃過(guò),所以不知道?!弗隶悭ぅ圣骏Ε蟆?Chinatown 華人街,唐人街(名) 「 華僑 (かきょう)」 華僑(名)在日本比較出名的唐人街叫做 中華街 ,位于日本的橫浜「チャイナ」 China 中國(guó)(簡(jiǎn)稱)(名) =「 中國(guó) 人 民 共 和 國(guó) (ちゅうごくじんみんきょうわこく) 」 中國(guó)?!弗偿撺濂衰暴`ション」 交流、交通(名) = 「 交流 (こうりゅう)」 交流(名) 交流下市面上
解放軍文職招聘考試節(jié)日出行-解放軍文職人員招聘-軍隊(duì)文職考試-紅師教育
發(fā)布時(shí)間:2017-06-28 15:58:22「要求」和外國(guó)朋友交談是文化生活中很重要的一部分,但是談什么話題卻要慎重考慮,因?yàn)楦鲊?guó)風(fēng)俗習(xí)慣不同,談的東西要關(guān)涉到禁忌、興趣。學(xué)校的英語(yǔ)角將要組織一次對(duì)外交流活動(dòng)。請(qǐng)你以書(shū)面形式寫(xiě)一些可以作為談話的材料。「范文」Holidays and OutingsIt is common in English to ask people about their holidays. In the West many families go away on holiday during the summer months and so it is very usual to ask about this. If the holiday has not yet taken place,then their holiday plans can be talked about. And if it is already over,then where they went,whether they enjoyed it and so on can be discussed. Similar questions are asked before festivals and pubic holidays.Foreigners living and working in China often have frequent opportunities for travel,either at weekends or during their holiday periods,so questions on this topic can often lead to fruitful discussions. They may be particularly interested to hear comments on which places are worth visiting and why,especially if these places are a little less well known and not clearly described in the tour guides.Take vacaticn and long weekends. Never let vacation time expire.「評(píng)語(yǔ)」